Conversations on the Plurality of Worlds by Bernard le Bovier de Fontenelle moonlit gardens, Fontenelle describes the new cosmology of the Copernican. Conversations on the Plurality of Worlds. Bernard le Bovier de Fontenelle the Earth by suggesting the possibility of multiple inhabited worlds in the universe. A Plurality of Worlds: Bernard Le Bovier, sieur de Fontenelle: la pluralité des Alternative Titles: “Conversations on the Plurality of Worlds”, “Entretiens sur la.

Author: Tauramar Akill
Country: Syria
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 21 June 2014
Pages: 59
PDF File Size: 11.15 Mb
ePub File Size: 17.18 Mb
ISBN: 414-5-94070-557-6
Downloads: 58630
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Zululrajas

Email alerts New issue alert. To purchase short term access, please sign in to your Oxford Academic account above. Fontenelle’s work was not cast polemically against the world views of either the Catholic Church or the Protestant churches, nor did it attract the attention, positive or negative, of theologians or prelates.

The ideas he was bandying about were bold, controversial, even forbidden. Dick which is a nice recap of ideas and trends which have lead to our current views on the same subjects.

I will be periodically adding these reworkings into the flow of new content in an effort to eventually remove all the old pages from fonteenelle. Edited by Nina Rattner Gelbart. Books Digital Products Journals. So whether it was clever recognition of an untapped market, a sincere desire to educate women and give them a fictional role model in the sciences, or to goad the men who would surely read the book into a more careful consideration we can not know.

The book itself is presented as a series of conversations between a gallant philosopher and a marquisewho walk in the latter’s garden at night and gaze at stars. Front page of edition.

You do not currently have access to this article. The book was very well received both in France and elsewhere, and was regularly published. According to others these same ideas heavily influenced what we now call the Baroque in Art and Theater. Oxford University Press is a department of the University of Oxford. By Bernard le Bovier de Fontenelle. Conversations on the Plurality of Worlds French: The links have all been updated, the text has been edited slightly, and the images are all new.


Close mobile search navigation Article navigation. I put no men there at all: Popularizing science is a task which years later, in our age of stunning technology, liberal attitudes, and torrents of information, continues to be necessary. Related articles in Google Scholar.

A Plurality of Worlds

Perhaps it was the way he structured the book which helped it avoid censor the book takes the form of a succession of casual evening conversations or perhaps it was the the intentionally abstract and theoretical tone of the ideas themselves. She has written on Englightenment science, medicine, and utopian novels, and is the author of the prizewinning The King’s Midwife: Gender and Knowledge in 18th c.

By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Hargreaves’s fresh, appealing translation brings the author’s masterpiece to new generations of readers, while the introduction by Nina Rattner Gelbart clearly demonstrates the importance of the Conversations for the history of science, of women, of literature, and of French civilization, and for the popularization of culture.

This move has been praised by some modern feminist critics as admitting women’s intelligence in scientific matters.

A Plurality of Worlds | work by Fontenelle |

Receive exclusive offers and updates from Oxford Academic. I put inhabitants there who are not like men in any way. He goes on in that vein for a while. Moreover, he boldly makes his interlocutor a woman, inviting female participation in the almost exclusively male province of scientific discourse.


The answer to that question represents the second reason the book is remarkable. The first English translation was compounded by John Glanvill infollowed by another translation by Aphra Behn inunder the title A Discovery of New Worlds.

Conversations on the plurality of worlds

Fontenelle himself seemed aware of the dangers and tried to pre-empt negative judgment from the religious quarters with a few choice words in his own preface to the book:. Most users should sign in with their email address.

Unlike many scientific works of its time, Conversations on the Plurality of Worlds was written not in Latinbut in French and is notable as one of the first books to attempt an explanation of scientific theories in popular language. From Wikipedia, the free encyclopedia.

Surveying the night sky, a charming philosopher and his hostess, the Marquise, are considering thep ossibility of travelers from the moon. I respect even the most excessive sensibilities people have on the matter of Religion, and I would have respected Religion to the point of wishing not to offend it in a public work, even if it were contrary to my own opinion.

French Tales of Infinity from Astrobiology magazine. This post was the first in a series of reworkings of old posts which date from before the redesign of The Nonist.

Sign In or Create an Ot. It did not occur to anyone that travel between solar systems might become possible. You could not be signed in.